08 June 2007

Proof from Hayate no Gotoku! by Mell (ED)


Link : MELL - Proof

Baru dapet hari ini :( Padahal udah keluar sebulan yang lalu.

Lyrics for Proof from Hayate no Gotoku! by Mell

Kanji

もし 僕の夢が君の心
傷つけてたら その想いはいつか
僕が貰うよ

大切なものに震えながら 駈けずりまわって
背負う痛みに日々は 無意味に過ぎた

追いかけたままで 追い越され続け
途方に暮れる風
君のどこに触れたら いいかを探した

守りたいよ 君だけは強く
欲望の轍から遠ざかって
いつかすべて手に入れる
それが君と僕のProof
涙も全部 預けるよ

疲れた体を倒して聴く
静寂の歌 浅い眠り 遠のく
「おかえり・・・」の声

惜しみない愛が欲しかったと気づく前に
背負う痛みの意味を 超えて行くんだ

あらゆる望みが絶たれた野原を
焼き尽くせ火の風

何も持たず僕は 君に逢いたい

そばにいるよ さりげなく生まれ
抗って膿むほしだからこそ出会い
きつく閉じても 溢れ、流れ、舞う
君の影はProof
壊せないから苦しいよ・・・

僕はずっとおどけた孤独で
泥の石 集め磨くつもりはない
いつかすべてわかり合えるまで
風はもう持てない
I want you to be here・・・Because the truth・・・

重ねたいよ 甘く長い雨
欲望の轍だって構わない
君を抱いて永遠の絆を見出せた心に
My own proof end I with you
That's why we are here

I love you

Romajimoshi boku no yume ga kimi no kokoro
kizutsuketetara sono omoi wa itsuka
boku ga morau yo

taisetsu na mono ni furuenagara kakezuri mawatte
seou itami ni hibi wa muimi ni sugita

oikaketa mama de oikosare tsuzuke
tohou ni kureru kaze
kimi no doko ni furetara iika wo sagashita

mamoritai yo kimi dake wa tsuyoku
yokubou no wadachi kara toozakatte
itsuka subete te ni ireru
sore ga kimi to boku no PROOF
namida mo zenbu azukeru yo

tsukareta karada wo taoshite kiku
seijaku no uta asai nemuri toonoku
“okaeri…” no koe

oshiminai ai ga hoshikatta to kizuku mae ni
seou itami no imi wo koeteyukunda

arayuru nozomi ga tatareta nohara wo
yakitsukuse hi no kaze

nani mo motazu boku wa kimi ni aitai

soba ni iru yo sarigenaku umare
aragatte umu hoshi dakarakoso deai
kitsuku tojite mo afure, nagare, mau
kimi no kage wa PROOF
kowasenai kara kurushii yo…

boku wa zutto odoketa kodoku de
doro no ishi atsume migaku tsumori wa nai
itsuka subete wakariaeru made
kaze wa mou motenai
I want you to be here… Because the truth…

kasanetai yo amaku nagai ame
yokubou no wadachi datte kamawanai
kimi wo daite eien no kizuna wo midaseta kokoro ni
My own proof end I with you
That’s why we are here

I love you

English

If my dream hurt your heart,
someday I will recieve that feeling

While trembling in important ones, you run and slip turning
It passed everyday life meaninglessly in the pain which you shoulder

It is surpassed with while you chase continuing
The wind which comes to an end to the way
You searched it should have touched your somewhere,

We would like to protect, as for just you strong
Going away from the wheel track of desire
You insert in the hand once upon a time entirely
That you my Proof
It deposits also the tear entirely

Pushing down the body which becomes tired, you hear
Song of calmness shallow sleep distantly [ku]
“Collar…” voice

Before becoming aware that we wanted the love which it does not spare
It keeps exceeding the meaning of the pain which you shoulder it is

The field where all desires are cut off
Conflagrate the wind of the fire

Nothing has and I would like to meet to you

Without the good quality [ri] [ge] which is in side the origin
Disagreeing, it forms pus, therefore we want, very the encounter
Closing hard, it overflows, flows, whirls
As for your shadow Proof
Because you cannot break, it is painful,

As for me being lonely jokes directly
There is no intention the stone of the mud of gathering and polishing
Once upon a time, until to know entirely
It cannot have the wind anymore
I want you to be here… Because the
truth…

We would like to pile up, the sweetly long rain
Even the wheel track of desire does not care
Holding you, in the heart which can discover the eternal bond
My own proof end I with you
That's why we are here

I love you

No comments: