28 May 2007

Baldr Force Exe Resolution Theme Song Maxi Single

Click for larger image


KOTOKO and Mami Kawada - Baldr Force Exe Resolution Theme Song Maxi Single

  • Lyrics for Face of Fact ~Resolution Version~ by Kotoko



  • Kanji
    当たり前と信じ続けたことも
    オモテとウラが逆さだって
    本当は誰も知らない止めないで 君の呼吸
    時は戻せないけど
    運命は この手の中 動き出すから輝く涙を集めて 時間の海を渡ろう
    果てのないこの闇も 繰り返す後悔も
    明日創る現実
    揺られ続けてる僕らを かすかな光が照らす
    いつか話してくれた夢が散らばる場所で
    必ずまた出会えるから言葉という無限の刃持つ 人はきっと
    切り裂かれた痛みさえも忘れた

    優しさは 君の強さ
    時を越えてく波動
    運命は その手の中 動き出すから

    流れる涙の熱さは 今も胸に刺さってる
    叶うはずない願いも キリのない後悔も
    今を創る真実
    深い闇に目を凝らして 浮かぶ輪郭を見よう
    失くしたくないものが いつか届けたいものが
    その姿を現わすから

    輝く涙を集めて 時間の海を渡ろう
    果てのないこの闇も 繰り返す後悔も
    明日創る現実
    揺られ続けてる僕らを かすかな光が照らす
    いつか話してくれた夢が散らばる場所で
    必ずまた出会えるから

    Romanji
    atari mae to shinji tsudzuketa koto mo
    OMOTE to URA ga sakasa datte
    hontou wa dare mo shiranaitomenaide kimi no kokyuu
    toki wa modosenai kedo
    unmei wa kono te no naka ugokidasu kara(Through the future...)kagayaku namida wo atsumete jikan no umi wo watarou
    hate no nai kono yami mo kurikaesu koukai mo
    ashita tsukuru genjitsu
    yurare tsudzuketeru bokura wo kasuka na hikari ga terasu
    itsuka hanashite kureta yume ga chirabaru basho de
    kanarazu mata deaeru karaWe are going on a voyage to the truth...
    The ligth shines on the earth...
    But I'm thinking so deeply abouthim, the face, the factkotoba to iu mugen no yaiba motsu hito wa kitto
    kirisakareta itami sae mo wasuretayasashisa wa kimi no tsuyosa
    toki wo koeteku hadou
    unmei wa sono te no naka ugokidasu kara(Through the fate...)nagareru namida no atsusa wa ima mo mune ni sasatteru
    kanau hazu nai negai mo KIRI no nai koukai mo
    ima wo tsukuru shinjitsu
    fukai yami ni me wo korashite ukabu rinkaku wo miyou
    nakushitakunai mono ga itsuka todoketai mono ga
    sono sugata wo arawasu kara(Well, the scar on the mind remains forever...
    I was staring into the darkness...
    We're going on a voyage to the truth, the ligth shines on the Earth,
    But I'm thinking so deeply about him, The face of fact)

    kagayaku namida wo atsumete jikan no umi wo watarou
    hate no nai kono yami mo kurikaesu koukai mo
    ashita tsukuru genjitsu
    yurare tsudzuketeru bokura wo kasuka na hikari ga terasu
    itsuka hanashite kureta yume ga chirabaru basho de
    kanarazu mata deaeru kara

    English
    I kept believing in things like obvious and reality
    The right is wrong and the wrong becomes rigth - no one knows the truth
    Don’t stop breathing, Time won’t turn back but
    Fate has started moving within this hand(Through the future...)Gather your brigth tears and go across the sea of time
    This endless darkness and repeating regrets
    Will create tomorrows reality
    A faint light shines upon us, who keep doubting
    we'll definitely meet on that shattered
    place we talked in our dreamsThose people who are carrying the blade of infinity called "words"
    They had surely forgotten even the pain caused by the slashes
    Your kindness is your strenght - crossing through the time like a surge
    Because the fate has started moving within this hand(Through the fate...)The warmth of the falling tears is even now piercing my chest
    Wishes that can’t be granted and never ending regrets
    Are the truths that create the present
    When I strain my eyes in the deep darkness, those thoughts seems to came to my mind
    Because the things I don’t want to lose and those that I want to be back
    One day will appear in that state(Well, the scar on the mind remains forever...
    I was staring into the darkness...
    We're going on a voyage to the truth, the ligth shines on the Earth,
    But I'm thinking so deeply about him, The face of fact)Gather your brigth tears and go across the sea of time
    This endless darkness and repeating regrets
    Will create tomorrows reality
    A faint light shines upon us, who keep doubting
    we'll definitely meet on that shattered
    place we talked in our dreams


  • Lyrics for Undelete from Baldr Force EXE Resolution by Mami Kawada


  • Romanji
    jareta wakaba no mure ga totemo tanoshi sou de
    miageta kigi no aida komorebi ga sasotteruwatashi wa te wo nobashita no sotto sotto kienu you ni
    dakedo itsumo todokanai
    rakuen soko wa hoshi no umi mezameba sameta tsukiyowaku nokoru kouseki no kioku wo tadoreba
    nee kidzuite kureru ka na?
    katachi aru mono ni nante owari ga kuru to itte
    kako no yami hirameitekoko kara miru sekai wa totemo mabushikutte
    hikari no nami oshiyose nokoriga wo otoshitekuwatashi wa te wo kazashita no sotto sotto kowarenu you ni
    dakedo itsumo mamorenai
    hakanai kimi to sugosu toki furimukeba sugita hibi

    tsuyoku kagayaku kimi tono ima ni fureta nara
    mata motomete shimau ka na?
    hitotsu kanau to doushite? fukuramu mune oshiete
    moroi yume samenaide

    kousen no ato wo hiku hoshikuzu ga
    chiriba merareta sora ni kakaru
    asu e mukau niji wo watareba
    ano hi no tobira hiraku

    kimi no kirameita egao kataku tozasu kokoro wo
    terashite kureru kara
    itsuka shakou no kage kara sukui no te ni hikarete
    ai ni yuku...

    yowaku nokoru kouseki no kioku wo tadoreba
    nee kidzuite kureru ka na?
    katachi aru mono ni nante owari ga kuru to itte
    kako no yami hirameite

    English
    The mass of playful young leaves is so much fun
    When I look up, the sun shines in through the treesI held out my hand, softly, softly, to stop you going away
    But I can never reach you
    Heaven is a sea of stars, when I wake up the moon is coldIf I went back over the faint glow of memories that remain
    Would you know?
    “The end will come for anything that has a shadow”
    Lighting up the dark in the pastThe world I can see from here is so bright
    I push through the wave of light, leaving behind a faint scentI held out my hand, softly, softly, to stop you breaking
    But I can never protect you
    When I look back on the fleeting time I spent with you, I see days that have goneIf I could have had the bright, shining time of the present with you
    Would I still be longing for something?
    Why does my heart swell whenever something works out? Tell me
    Don’t awaken me from this fragile dream

    The stardust that follows the light
    Lines the sky
    If I cross the rainbow to tomorrow
    Then the door of that day will open

    My heart is shut tight
    But your shining smile lights it up
    Someday a rescuing hand from the shadows that hide you will guide me
    And I’ll go to you…

    If I went back over the faint glow of memories that remain
    Would you know?
    “The end will come for anything that has a shadow”
    Lighting up the dark in the past

No comments: